西奈修道院如今保存着 18 页《西奈抄本》(部分完整,部分残缺);在 1975 年被重新发现之前,这些书页与其他完整手稿或手稿残片一起,一直被搁置在圣乔治塔内旧图书馆的附属空间里,无人问津。
它们与其他此类文件一起,组成了现在被称为 "新发现 "的藏品 [18.2]。欧洲研究人员在修道院图书馆中发现了保存了几个世纪的《西奈抄本》,然而,按照当时几个科学考察团掠夺东方宝藏的普遍趋势,《西奈抄本》的几页或较小的片段被从图书馆中提取出来。因此,我们知道《圣经》神学家 K. Tischendorf 于 1844 年取走了 43 页手稿并将其带到莱比锡(现存于莱比锡大学图书馆),而较小的手稿碎片则被大主教 Porphyrius Uspenskij 带到了俄罗斯(现存于圣彼得堡俄罗斯国家图书馆)。在这两种情况下,西奈修道院都对手抄本这些部分的合法财产提出了有据可查的要求,因为目前的所有者没有任何合法的收购文件。
无论如何,《西奈抄本》的剩余部分一直保存在修道院图书馆中,直到 1859 年,俄罗斯驻波尔图大使 A. 洛巴诺夫王子根据一封保证书将其借给 K. 提申多夫,以便他进一步研究和出版。不过,洛巴诺夫的保证书以及蒂申多夫签署的收据都明确指出,该书应归还修道院,修道院仍是其合法所有者。
2003-2006 年间,莫斯科罗蒙诺索夫国立大学副教授 A. Zacha- rova 在圣彼得堡国家历史档案 馆和莫斯科俄罗斯帝国外交部档案馆对借出《手抄本》的确切情况及其后来的命运进行了 广泛研究。与此同时,学者西奈大主教达米安诺斯、修道院图书管理员贾斯汀和其他几位神父,以及由雅典大学尼科洛普洛斯教授和 N. Fyssas 博士领导的西奈山基金会学术委员会,也在西奈修道院档案馆和开罗修道院附属机构对同一问题进行了研究。在研究过程中发现的尚未公布的文件进一步揭示了当时的悲惨情况,即尽管修道院强烈希望将《西奈抄本》手稿的主体部分归还给修道院图书馆,但却没有归还。[18.3-4].
上述新数据是在对档案材料进行细致研究后收集的,并在大英图书馆(2009 年 7 月 6 日至 7 日,伦敦)和俄罗斯国家图书馆(2009 年 11 月 12 日至 13 日,圣彼得堡)举行的 "西奈抄本数字化汇集 "项目框架内的学术会议上进行了介绍;所收集档案材料的完整版本预计将在不久的将来出版。NF