St. Catherine's Monastery

Imagem de um palimpsesto do Projeto Arquimedes.

5 MIN READ

Antes da utilização generalizada do papel, o pergaminho era o suporte de escrita de eleição. Feito de peles de animais, o pergaminho é resistente e duradouro, mas difícil de fabricar e caro de adquirir.

Se um escriba precisasse de escrever um texto, bastava encontrar um texto menos importante, raspar ou lavar o texto antigo e escrever o novo texto por cima. A isto chama-se um palimpsesto.

Como o mosteiro de Santa Catarina estava muito isolado, tornou-se prática comum reutilizar velhos pedaços de pergaminho para criar novos manuscritos. De facto, o mosteiro possui uma das mais extensas colecções de palimpsestos do mundo.

Em destaque

Introdução

Muitas vezes, os palimpsestos apresentam vestígios ténues da escrita original; no entanto, as tecnologias modernas tornaram possível descobrir o texto apagado e ler o manuscrito original.

No século XIX, foram utilizados reagentes químicos para melhorar o texto original, mas este processo danificou o pergaminho. Mais tarde, no início do século XX, a luz ultravioleta ajudou os investigadores a distinguir entre os diferentes tipos de tintas e o pergaminho.

Mais recentemente, desenvolvimentos tecnológicos não invasivos tornaram ainda mais fácil a leitura da escrita inicial sem danificar o manuscrito. Os investigadores utilizam imagens multi-espectrais para ilustrar as diferenças entre o pergaminho, a tinta do sobretexto e a tinta do subtexto. Com esta técnica, os palimpsestos são fotografados com 12 larguras de banda estreitas de luz diferentes. Quando as imagens em bruto são combinadas utilizando técnicas de processamento de imagem digital, geralmente a escrita subjacente torna-se legível.

Alguns dos palimpsestos mais famosos incluem exemplos únicos de textos jurídicos, matemáticos, filosóficos e religiosos. Um texto quase completo das Institutas de Gaio, um dos primeiros manuais de direito romano, foi descoberto sob as cartas de S. Jerónimo e Gennadisu. O palimpsesto de Sanaa é um dos exemplos mais convincentes, uma vez que tanto o texto superior como o inferior são cópias do Alcorão. No entanto, o texto inferior não segue a sequência padrão dos capítulos e foi datado por radiocarbono de 632-669 d.C., o que o torna um dos mais antigos manuscritos corânicos conhecidos. Alguns palimpsestos representam as únicas cópias conhecidas de textos antigos. O Palimpsesto de Arquimedes inclui dois escritos do matemático grego que se pensava estarem perdidos, e inclui a única cópia grega conhecida de outro dos seus livros sobre física. O manuscrito foi parar a um mosteiro grego na Palestina e foi coberto por um texto religioso. Existem também os palimpsestos duplos, que são reescritos várias vezes. Um palimpsesto duplo no Museu Britânico era originalmente anais históricos escritos no século V, que foram depois reescritos por um tratado gramatical latino do século VI, e depois novamente reescritos por um texto de S. João Crisóstomo do século X, em siríaco.

Entre os muitos palimpsestos do mosteiro de Santa Catarina, encontra-se o Sinaiticus siríaco ou Codex Sinaiticus Syriacus, a mais antiga cópia siríaca dos evangelhos, do século IV. Foi substituído por biografias de santas e mártires a partir de 697.

Introdução

A descoberta de subescritos em palimpsestos é essencial para a reconstrução da história antiga e para uma melhor compreensão da evolução das línguas. É importante salientar que os palimpsestos podem também atuar como um meio de datação relativa de textos, uma vez que o subescrito pode ser definitivamente datado antes do sobrescrito.

Existem mais de 160 manuscritos palimpsestos conhecidos na coleção do mosteiro de Santa Catarina, incluindo textos clássicos, cristãos e judaicos em pelo menos dez línguas (grego, siríaco, georgiano, árabe, aramaico palestiniano cristão, latim, albanês caucasiano, arménio, eslavo e etíope) e várias escritas antigas.

O Projeto Palimpsestos do Sinai, uma colaboração entre o Mosteiro de Santa Catarina e mais de 20 académicos e especialistas, tem como missão revelar a história oculta destes manuscritos. O projeto publicou uma biblioteca digital online de palimpsestos com um catálogo pesquisável.

Algumas das descobertas preliminares do projeto incluem:

  • Texto erudito em etíope e latim, demonstrando a centralidade do Mosteiro de Santa Catarina no mundo da cristandade medieval.
  • As mais antigas cópias sobreviventes de vários textos do corpus hipocrático, demonstrando o nível de erudição do mosteiro.
  • Descoberta de dois textos médicos gregos clássicos até então desconhecidos.
  • Um grande número de textos escritos em aramaico palestiniano cristão, muitos deles até então desconhecidos.
  • A identificação de um fólio de uma obra do antigo médico Galeno, em tradução siríaca, que demonstra a proveniência do Sinai de um manuscrito que, de outra forma, se encontra disperso entre colecções de Roma, Harvard, Paris e um colecionador privado dos EUA.
  • Um número significativo de páginas escritas em diferentes variantes do grego majuscule do século IV ao IX, que estão a contribuir para uma compreensão mais matizada do desenvolvimento da escrita grega ao longo do tempo.
  • Muitos fólios de palimpsesto duplo, uma vez que algumas folhas de pergaminho foram reutilizadas várias vezes.

Keep Reading

Manuscrits et croix Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées

Sainte Catherine Vie liturgique et broderie d'or

Sainte Catherine

Sainte Catherine Vie liturgique et broderie d'or

Sainte Catherine Histoire moderne

Sainte Catherine Histoire moderne

Sainte Catherine Icônes byzantines - Prophète Moïse

Sainte Catherine

Icônes byzantines - Prophète Moïse Vie liturgique et broderie d'or

Sainte Catherine Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu)

Sainte Catherine Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu)

Sainte Catherine Histoire moderne

Histoire moderne Documents ottomans

Vie liturgique et broderie d'or Histoire moderne

Vie liturgique et broderie d'or Histoire moderne

Sainte Catherine Histoire moderne

Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées Icônes byzantines - Prophète Moïse

Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées Icônes byzantines - Prophète Moïse

Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu) Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées

Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu) Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées

Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu) Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées

Vie liturgique et broderie d'or Histoire moderne

Sainte Catherine Icônes byzantines - Prophète Moïse

Histoire moderne

Manuscrits et croix Manuscrits enluminés et livres imprimés

Manuscrits et croix Manuscrits enluminés et livres imprimés

Manuscrits enluminés et livres imprimés Histoire moderne

Manuscrits et croix Histoire moderne

Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées

Icônes byzantines - Prophète Moïse

Sainte Catherine Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu)

Icônes byzantines - Theotokos (Mère de Dieu) Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées

Métallurgie ecclésiastique, miniatures, icônes imprimées Documents ottomans